L'esperienza acquisita durante il lavoro in progetti su larga scala e a lungo termine ci permette di affrontare qualsiasi grande progetto di traduzione e di garantire supporto multi-linguistico ai nostri clienti.

Nel passato KASAKOVA TRADUZIONI ha realizzato un grande numero di progetti di traduzione tecnica, alcuni dei quali sono stati elencati di seguito:

Inizio

Fine

Titolo

Cliente

Produzione

2004

In corso

Kashagan Est - Progetto di dettaglio

KDPC - TECNOMARE

2000 disegni

5500 pagine

2004

2005

PFD for Karachaganak Field - Progetti di seconda generazione  

KIDDE ITALIA

Impianti anticendio

500
disegni

2004

2005

Progetto per l'industria metallurgica

DANIELI CENTRO COMBUSTION

200
disegni

2002

2003

Campo Kashagan - Experimental Programme Project - traduzione ed interpretariato presso il cliente

TECNOMARE

5.700
ore

2002

2002

Blue Stream Project

INVENSYS PROCESS SYSTEMS

500
disegni

1.000 pagine

1999

2003

Karachaganak Petroleum Operating Company

SKEMA

Quadri di distribuzione

10.000 disegni

2002

2003

Tengizshevroil

SKEMA

Quadri di distribuzione

5.000 disegni


1992

2002

Karachaganak Field Development Project - Traduzione documentazione tecnica ed interpretariato

ENI AGIP DIVISION

20.000 pagine

15.000 ore

1999

2000

Russian Telecommunication Project - Traduzione documentazione tecnica

PIRELLI CAVI

10.000 pagine

1999

2000

Hewlett Packard Manuals - Traduzione documentazione tecnica

PRIDE/GIT

30.000 pagine

1988

1992

TELEZARJA JOINT VENTURE - costruzione di centrali telefoniche nell'URSS

ITALTEL

20.000 pagine

50.000 ore

1988

1999

VOLJSKIJ PROJECT - Progetto per l'industria metallurgica dell'URSS

INNSE

10.000 disegni

35.000 pagine

1988

1999

VOLJSKIJ PROJECT - Progetto per l'industria metallurgica dell'URSS

OSE - OLIVETTI SYSTEMS ENGINEERING

10.000 disegni

35.000 pagine

1985

2002

DANIELI Officine Meccaniche - Progetti per l'industria metallurgica dell'URSS e CSI

DANIELI CENTROCOMBUSTION

500 disegni

20.000 pagine